So-net無料ブログ作成

例文に苦笑する。 [雑感]

ちょっと前に、

 TOEIC
 アプリを
 聞いている

という話を
書きましたが、

・・・自分の
英語力の
衰えに

日々
萎えて
います(苦笑)。

で、もう1つ
思うのが、

・・・なぜ
こういう
「会話例」って

不自然な
モノが
多いのだろう、
ということ(笑)。

単語や熟語を
詰め込もうと
するから
なんだと
思いますが、

 そこでそう、
 言うか?

と、

せっかく
英語が
理解
できたのに、

1人苦笑する、
ということが
少なく
ありません。

the best of today。
ところが、
今朝は、

違う意味で
苦笑する
羽目に
なりました。

“overwhelmed”を
使った例文が
2つ
出てきたのですが、

He's fatally
overwhelmed
with work.

思わず、

オレ?

と独り言。

He was
overwhelmed
with grief.

そうでも
ないんだけど、と
苦笑。

ちなみに、
主語が
“She”のモノは、

She was
overwhelmed
by the intensity
of his love.

と、

She was
overwhelmed
with joy.

でした。

やっぱり、

女性は
圧倒的に
幸せになり、

男性は
圧倒的に
大変なんで
しょうか。

それにしても、

overwhelmed
with work

って
通勤途中に
言われると、
凹みます(苦笑)。
nice!(0)  コメント(1)  トラックバック(0) 
共通テーマ:学問

nice! 0

コメント 1

履歴書の添え状

とても魅力的な記事でした!!
また遊びに来ます!!
ありがとうございます。。
by 履歴書の添え状 (2011-12-17 11:59) 

コメントを書く

お名前:[必須]
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

トラックバック 0